做你背后的港湾(上)

Be your sanctuary forever (Ⅰ)

自2015年开始,中国基督教两会社会服务部在陕西西安启动了艾滋病高危行为干预及感染者关怀服务示范项目,这一项目针对西安市各辖区的艾滋病高危群体进行行为矫正宣导、艾滋病和梅毒筛查,为新发感染者提供心理疏导,组织志愿者参加培训,并组织全国性会议,开展动员,分享艾滋病防治工作。项目通过向7700人次发放艾滋病防控宣导矫正盒、动员2099人次接受艾滋病和性病筛查,并且向更大数量的艾滋病高危行为人群开展防控知识的宣导。

The Social Service Department of CCC & TSPM began to carry out HIV & AIDS High Risk Groups Intervention and Caring Project in Xi’an of Shaanxi Province from 2015. This project aims at intervening in the inappropriate behaviour among the high risk groups so as to raise their awareness of self-protection, mobilizing them to accept preliminary screening so as to learn their health condition, and to deliver psychological guidance so as to help them adjust the state of mind and back to the normal life. In the whole year of project, we distributed 7,700 education packages to the high risk groups, mobilized 2,099 people taking preliminary screening and provided psychological guidance to 32 people whose HIV virus result were positive in the preliminary screening.

 

陕西省西安市东十一道巷聚会点是这一示范项目的执行机构,自2006年成立时便开始从事艾滋病防治宣传活动。至今,聚会点累计艾滋病防治宣传干预性工作者、同性恋、农民工、大学生群体超过30万人次;对其中12000人次进行艾滋病筛查检测,累计检测出新发艾滋病感染者226人,成为陕西省艾滋病检测预防干预的重要组成部分,占其所在的碑林区艾滋病确诊病人的90%。接下来我们将要讲述的就是发生在东十一道巷聚会点的故事,希望能够给您带来一些启示。

This is a story happened in the East 11th Lane Gathering Point, one of the project implementation institutions. This gathering point began to do the HIV/AIDS services since its inception in 2006. Until now, more than 300,000 homosexuals, migrant rural workers, sex workers and college students have been serviced by this gathering point.

 

 

“从看到检验试纸出现两条杠的那一瞬间,我的人生就全完了,所有的计划和梦想,再也不可能实现了。”92年出生的小朱是西安某大学大四的一名学生,性格腼腆、彬彬有礼的他向来是老师、家长眼中的模范生。小朱是一名男同性恋,他说,从初中开始他就意识到了自己的性取向,20多年来从未喜欢过女生。上了大学以后,与外界的信息交流更加顺畅,他也更加确信自己就是同性恋,并且交了第一个男朋友。

“I realized that my life is completely over from the moment I saw the test result. All the plans and dreams are reduced to zero.” Zhu is a senior student in one university of Xi’an. He was born in 1992 and will soon graduate this year. In his growing up, he is always regarded a model student by teachers and parents of other students. However, as Zhu said, he is a male homosexuality and he realized his sexual orientation from junior high school. Then, after he just went to university, the obtainment of information and the contact with society became much easier and smoother, he had his first boyfriend from that time.

 

那是某个普通的一天,小朱一个人待在东十一道巷聚会点的办公室,这里是他们“圈内人”业余时间检测的地方。闲来无事,他就用现成的艾滋病检测仪器自己做了检测,结果很快出来了:两条红线!看到结果的小朱顿时就傻了眼。他努力回忆这段时间内与他发生性关系的对象,回忆他们之间做的事情,但仍不能确认到底是谁把艾滋病传染给他。

In the fall, Zhu came to the East 11th Lane Gathering Point to try the blood test. At that moment, he still was not sure about his own physical condition. When he was told that the result was positive, he was totally shocked and felt like being hit to the ground. He tried hard to remember the people he had have sex with, but still couldn’t confirm.

 

同性性行为特别是“男同”在艾滋病和其他性传播疾病中占主流,男男性行为人群也是预防艾滋病疫情扩散的防控重点。大部分艾滋病患者在知道自己HIV显阳性的初期,都没办法接受,小朱也一样,他的脑海中一直不停的重复着“完了完了完了……”。在确认自己感染艾滋病病毒的第一天晚上,小朱选择了割腕自杀。“只想着让一切结束,只要我死了,我长久以来的内疚、自责、痛苦,连同我的责任,就都一起消失了。”但看着手腕上的血静静流了半个小时,他突然又缓过神来,拿起电话向聚会点的义工求救。得知小朱的情况以后,聚会点的义工迅速拨打了120急救电话,并将小朱送到医院进行抢救,最终保住了他的性命。小朱说,在那半小时里,这20多年来所经历的是是非非像电影一样在他的眼前闪过。“还是放不下我妈,放不下我姐,我走了她们也过不下去。”

Zhu could not accept the result, and gathering point promised him to double check the blood sample in the CDC. The most important thing Zhu concerned was his employment. Though there was a half year before his graduation, he was good enough that many companies wanted to hire him and he also had signed the agreement. Zhu worried about the physical examination, he worried to lose job and lost praises from others. At that time, the voice repeated in his mind was “I am done”. And, the double check result was not changed, still positive.At the night that Zhu was informed of the double check result, he could not accept and wanted to suicide. He cut his wrist and hoped that the guilty, misery and self-accusation would also be gone with his life. However, after half an hour, he regained some consciousness. “I cannot let go my mom, my sister and the whole family, if I died, they also couldn’t live well”, as Zhu said. Then, he called the lay worker of the gathering point, and the lay worker helped making emergency call and sending Zhu to the hospital.

 

经过这次的事情,聚会点的义工对小朱有了更多的关注,在跟小朱的谈话中,他们了解到小朱从小生活在一个并不幸福的家庭。父亲早早去世,妈妈是个残疾人,姐姐比他大两岁,有轻度智障。在当地好心人的资助下小朱才能一路读到大学,如今毕业在即,“不管怎么样,我还是要赶紧赚钱养家,我还不能死。”小朱说。

From this emergency thing, the lay worker of the gathering point knew more about Zhu. Zhu’s father died in the very early time, his mom is paralysed, his sister is 2 years older than him but with mental retardation. Zhu was financially supported by the warm-hearted people in his neighbourhood. Zhu said, “I cannot die, after the graduation, I can make money and support the family, I am the pillar of my family”.

 

未完待续

(To be continued)

 

 

联系方式

电话:86-21-63294590

邮件:ss@ccctspm.org / offering@ccctspm.org

网站:ss.ccctspm.org

地址:上海市九江路219号(200002)

 

银行账号

开户行: 工商银行上海南京东路支行

地址:上海市南京东路470号

开户名: 中国基督教协会

账号: 1001-2359-0901-4454-839

 

支付宝账号

账户名: 中国基督教协会

账号: offering@ccctspm.org

 


中国基督教两会走访贵州三都了解精准扶贫项目进展Pastor Kan Baoping led a delegation to visit the poverty alleviation projects in Sandu County of Guizhou Province
做你背后的港湾(下)Be your sanctuary forever (Ⅱ)